Objetivos claros y metodología eficaz, los secretos del éxito
La
enseñanza de lenguas extranjeras tiene un aspecto práctico y pragmático que la difiere
de otros ramos de la educación. Se aprende usando y el resultado por su turno
es una capacidad de utilización del idioma meta en situaciones de la vida
social, profesional o académica que es mensurable.
En
los últimos años, la forma de certificación del nivel de aprentizaje ha
cambiado. No más los certificados o diplomas tradicionales pero sí un puntaje
en un examen que va, generalmente, de zero a mil. Tenemos el TOEF y el IELTS
para el Inglés, el TCF para el Francés y el SIELE para el Español.
Las
habilidades evaluadas son las mismas (hablar, comprender, leer y escribir) e,
incluso, los exámenes son muy semejantes a los a que estamos acostumbrados. Lo
que cambia es que no más se “aprueba” el examen, sino que se obtiene una puntuación
de acuerdo con el marco comun europeo: niveles A1, A2, B1, B2, C1 y C2.
Los
niveles A son los debutantes, los B van del intermedio a principios del
avanzado y los C son usuarios proficientes del idioma, hablan como “nativos”.
Si
tomamos como referencia el nivel B2, lo más solicitado por las universidades
para estudiantes extranjeros o por las empresas para trabajadores externos,
podemos tener una buena idea del tiempo de estudios necesario para afrontar el
reto. Para el Inglés, unos cuatro anos por lo mínimo, para el Francés,
alrededor de tres años y para el Español...
Bueno,
es de eso que quiero habrarles, a partir de una historia de éxito
excepcional de una de mis alumnas en este año de 2020 tan particular.
Empezé el curso de Milena Bhering, una chica de veinte años que tenia planes de estudiar en Argentina, con la responsabilidad de conducirla al requerido nivel B2. Teníamos mucho poco tiempo, menos de seis meses, y afrontamos el desafio con clases diárias de una hora. Hicimos 85 clases hasta la fecha del examen, el 15 de noviembre último, y el resultado pueden ver abajo:
Nivel
B2 en Comprensión de Lectura y Expresión e Interacción Orales y nível C1 en
Comprensión Auditiva y Expresión e Interacción Escritas.
Importante
subrayar que las pruebas de comprensión oral y de expresión escrita, en las que
ella tuvo un puntaje por encima de lo necesario, son justamente las más difíciles.
¿Como explicarlo? Es que trabajamos com más cuidado estas dos habilidades.
Ochenta
y cinco horas para pasar del nivel iniciante al nível de usuario fluente es una
marca de éxito mundial, dificil de ser superada, sobretodo considerandose que
no estamos en un país hispanohablante, donde el contacto con el idioma se hace
de forma diaria y continua. Haberlo logrado a partir de una ciudad del interior
de Brasil es una prueba de la calidad de nuestra metología y de nuestra capacidad
de responder a una demanda con flexibilidad, rapidez y claridad de objetivo.
Del
lado de la alumna también verificamos las atitudes ejemplares: seriedad,
dedicación y, sobretodo, esa plasticidad o habilidad para dejarse moldear,
absorbiendo la enseñanza como una esponjita sedienta.
Agradezco
mucho a Milena por haberme dado esa oportunidad, en la que rehago mis parámetros
y veo, con la tranquilidad que el trabajo de profesor requiere, que el pupilo
puede superar las expectativas del maestro.
©
Abrão Brito Lacerda
30 11 20